Каталог
  

Замок по татарски


Поиск: çăра

Чувашско-русский словарь (1982)

I.

1.
замок, запор

замочный
акăлчан çăри — английский замок
алăк çăри — дверной замок
йывăç çăра — деревянный замок (на дверях амбара)
кĕлет çăри, мăн çăра — амбарный замок
шалти çăра — внутренний замок
çăра пĕкки — дужка замка
çăра шăтăкĕ  — замочная скважина
çăрапа питĕрсе ил — закрыть на замок
Сӳс кĕлетĕн курăс çăра. (Михĕпе çыххи). — загадка У пенькового амбара мочальный замок. (Мешок с завязкой).
2.
замок (в механизмах)
пăшал çăри — замок ружья
II.

1.
густой, частый, плотный

густо, часто, плотно
çăра вăрман — густой лес
çăра курăк — густая трава
çăра çӳç — густые волосы
çăра шăллă тура — частый гребешок
калча çăра шăтнă — всходы поднялись густо
халăх çăра пурăнакан вырăн — густонаселенная местность
2.  
густой, вязкий, насыщенный
густо
çăра ирĕлчĕк — насыщенный раствор
çăра пылчăк — вязкая грязь
çăра сĕт — густое молоко
çăра чей — крепкий чай
чустана çăра çăр — густо замесить тесто
3.
густой, плотный (о газе и т. п.)
çăра пăс — густой пар
çăра тĕтре — плотный туман
атмосферăн çăра сийĕсем — плотные слой атмосферы

çăра шыв — 1) помои 2) пойло, болтушка (для скота)

Никольскийĕн чăвашла-вырăсла словарĕ

густой, частый, сплошной.

190 стр.

замок; çăра уççи, çăраççи – ключ.

190 стр.

Словарь чувашского языка

(с’ŏра, сы̆ра), густой. Альш. Вăл пĕрле янă çăра сăра йӳçет вара хăймаланса. Ib. Амăшĕсем вĕсене пĕр çич-сакăр витре пек çăра сăра, лайăх сăра лартса параççĕ. Бес. чув. 9. Керимулла хăнисене çăра чей ĕçтерме пит юратнă. || Частый; часто. Собр. Çыннăн шăлĕсем çăра пулсан — вăл телейлĕ, шăлĕсем сайра пулсан — телейсĕр, теççĕ. Альш. Çынсем тулă выраççĕ: тĕмсем çăра лараççĕ. Г. А. Отрыв. Алтаккин кукки каланă тăрăх, кукаçин ачасам ытла çăра пулса пыман (родились нечасто). || Убористо. N. Çăра çырать. Пишет убористо.
(с’ŏра, сы̆ра), замок. N. Алăк çумне çăра çапнă. К двери прибит замок. К.-Кушки. Ку çăрана ку алăк çумне мар, леш алăк çумне туса хумалла (надо приделать). Ib. Алăкăнне питĕркĕçпе çăрине туса хучĕç. К двери приделали замок и задвижку. N. † Икĕ ут витере, унăн çăрисем пăтара. N. Юрлă-пăрлă çумăр çăвать, хура чĕкеç тулта ларать. (Кĕлетсе питĕрсе хунă çăра). Альш. Çӳлĕ-çӳлĕ тусем пур, ут туртайми çăрам пур. || Замок ружья. Вута-б. || Мыслец. „Çăра — замок (устраивается в пазах при постройке холодных строений). Вомбу-к. Çăра — ыра кӳртсе лартмашкăн картласа туни. Орау. Ыра çăри.

Чувашско-татарский словарь (1994)

йозак (замок)
куе (густой)

Этимологический словарь чувашского языка (1964)

«замок»; АФТ, тат., башк. йозак, караим, йузак, монг. цуурга «замок».

Чăваш чĕлхин ретроспективлă ăнлантару словарĕ

йăвă. Малтан лартнă хăвисем чăнах та питĕ сайра, кайран лартнисем çăра (йăвă), аван [Селивановский 1910:24].

См. также:

çăрăх çăрçа çăрçаллă çăрĕ-кунĕпе « çăра » çăра курчăк çăра уççи çăра хур çăраççи çăраççи кĕпчĕкĕ

Русско-татарский разговорник с переводом и произношением

Я не говорю по-татарски. Мин татарча сойлэшмим.
Вы говорите по-татарски? Сез татарча сойлэшэсезме?
Говорите, пожалуйста, помедленнее. Зинхар, экренрэк эйтегез.
Что он (она) сказала? Ул нэрсэ эйтте?
Переводчик. Тэржемэче.
Нам нужен переводчик. Безгэ тэржемэче кирэк.
Понимать. Анларга.
Вы меня понимаете? Сез мине анлыйсызмы?
Я вас понял. Мин сезне анладым.
Повторите, пожалуйста, еще раз. Кабатлагыз, зинхар, тагын Бер тапкыр.
Я изучаю татарский язык Мин татар телен ойрэнэм
Я хочу научиться говорить (читать, писать) по-татарски Минем татарча сойлэшергэ (укырга, язарга) ойрэнэсем килэ
Вы понимаете по-татарски? Сез татарча анлыйсызмы?
Я немного понимаю по-татарски Мин татарча бераз анлыйм
Я немного понимаю, но говорить не могу Мин бераз анлыйм, лэкин сойлэшэ алмыйм
Вы говорите слишком быстро Сез артык тиз сойлисез
Вы очень торопитесь Сез бик ашыгасыз
Повторите, пожалуйста, еще раз Тагын бер тапкыр кабатлагыз эле
Пожалуйста, говорите помедленнее! Зинһар, акрынрак сойлэгез!
Что вы сказали? Сез ни дидегез?
О чем он(а) говорит? Ул нэрсэ турында сойли?
Что он(а) сказал(а)? Ул ни диде?
Скажите, пожалуйста Эйтегезче (эйтегез эле)
Как это называется по-татарски? Татарча бу ничек дип атала?
Хорошо (правильно) ли я говорю? Мин эйбэт (дорес) сойлимме?
Вы говорите хорошо (правильно) Сез эйбэт (дорес) сойлисез
Я не знаю такого слова Мин андый сузне белмим
Вы меня поняли? Сез мине анладыгызмы?
Вы меня хорошо слышите? Сез мине яхшы ишетэсезме?
Повторите, пожалуйста, еще раз Тагын бер тапкыр кабатлагызчы (кабатлагыз эле)
Как произносить это слово? Бу сузне ничек эйтергэ?
Вы произносите это слово правильно Сез бу сузне дорес эйтэсез
Напишите, пожалуйста, это слово по-татарски Бу сузне татарча языгыз эле
Напишите вот на этом листе Менэ бу биткэ языгыз
Как это будет по-татарски? Татарча бу ничек була?
Говорите, пожалуйста, со мной по-татарски Минем белэн татарча сойлэшегез эле
У вас есть русско-татарский словарь? Русча-татарча сузлегегез бармы?
Я хочу найти книжку для изучения татарского языка Татар телен ойрэну очен бер китап табасы иде
Какие учебники нужны для изучения татарского языка? Татар телен ойрэну очен нинди дэреслеклэр кирэк?
У вас есть легкие книги для чтения на татарском языке? Сездэ жинелрэк укыла торган татарча китаплар бармы?
Есть, я вам завтра принесу Бар, иртэгэ алып килермен

Книгуру » «Сезон получился зверским!» Названы лауреаты «Книгуру»

Восьмой сезон «Книгуру» неожиданно оказался звериным – так назвали его эксперты конкурса: тексты всех лауреатов посвящены животным.

Первые два места в сезоне-2017 заняли «новички» – эти имена ещё неизвестны большинству читателей, а третье – хорошо знакомо.

 «У детской литературы роль решающая, – прокомментировал эксперт Шамиль Идиатуллин. – Книга остаётся универсальным инструментом, который превращает человеческого детёныша в человека. Литература должна соответствовать эпохе. Если читатель встречает текст не своего времени, он не считает его честным – и мы теряем читателя. Тогда мы не вырастим человека, который сделает большой шаг для человечества. А если ребёнок или подросток не будет учиться на литературе, ему остаётся учиться только на своём примере. Это не всегда безопасно. И у «Книгуру» в этом смысле – экологическая ниша: книгурушные писатели умеют зайти с той стороны, где читатель не ждёт, потянуть его за собой – и начать говорить с ним на сложные и серьёзные темы».

1 место заняла Лилия Волкова (Москва), повесть «Под созвездием Бродячих псов».

2 место – Антонина Малышева (Новосибирск), повесть «Кот забвения».

3 место – Станислав Востоков (Московская обл.), повесть «Брат-юннат».

Эксперты отметили самых активных читателей, которые принимали участие в голосовании. Это Ирина Туманова и Анастасия Авраменко из Екатеринбурга. Оказалось, что читательницы учатся в одной гимназии, а о конкурсе им рассказал школьный библиотекарь.

Победителем конкурса на лучшую рецензию стала Полина Рутковская из Петрозаводска.

В 2017 году на конкурс поступило 613 текстов. Финалистами Восьмого сезона стали авторы из Великого Новгорода, Иваново, Калуги, Киева, Москвы, Чебоксар, Московской области, Новосибирска, Омска, Санкт-Петербурга и Якутска.

Все тексты Короткого списка размещены на сайте kniguru.info и доступны для свободного чтения.

 

———————————————————————

Лилия Волкова, «Под созвездием Бродячих Псов»

Москвич Сашка знакомится на юге с рыжей Леткой, которая спасает собак по всей округе. Дружба не успевает развиться: Сашку увозят домой из-за семейных проблем. Летка считает мальчика предателем – но потом увозят и её. Тоже из-за семейных проблем и тоже домой – в Москву.

Антонина Малышева, «Кот забвения»

В маленьком посёлке живет белый кот. На кого он посмотрит – того все забывают. Дети забывают учителей и одноклассников, родители – детей. Забытый человек становится лишним в жизни: он всем чужой, он никому не нужен. Он разом теряет семью, дом, друзей – всё, из чего состоит жизнь. Гоша, герой повести Антонины Малышевой, вместе с другими забытыми людьми пытается вернуться в жизнь, где его помнят и любят. А для этого надо найти белого кота и разгадать его тайну.

Станислав Востоков, «Брат-юннат»

Обычному восьмикласснику невозможно попасть в саванну или джунгли, чтобы наблюдать и изучать слонов, львов и прочих экзотических животных. Но можно прийти в городской зоопарк в качестве юного натуралиста! Пеликаны хрюкают, чайки надрываются от хохота, ядовитая гюрза сбегает из мешка – Стас-юннат выходит на работу! Да уж, скучно здесь не будет никому…

 

ГАС РФ «Правосудие» - ошибка 404

ГАС РФ «Правосудие» - ошибка 404

404

К сожалению, запрашиваемая вами страница не найдена. Возможно, она была удалена или перемещена.

Перейти на главную →

Замок в Нидзице

Орденский замок был построен около 1370 года Великим магистром Винрихом фон Книпроде. Он был одной из важнейших стратегических точек оборонной системы рыцарей тевтонского ордена. Готическая крепость располагалась на высоком холме на восток от средневекового поселения. Она была построена на месте деревянного поселения XIII века. Локализация исторической пограничной заставы находилась на месте сегодняшних предзамковых построек. Крепость была окружена недоступными болотами и трясинами, создающими своебразную защиту южных рубежей крестоносцев. Защищала также от набегов деревни и поселения, основанные рыцарями тевтонского ордена в районе Домбрувна, Ольштынка и Дзиалдова. Обеспечивала альтернативный маршрут из Мазовша в Мальборк. Была резиденцией комтуров и прокуроров.

Вследствие приграничных споров в 1389 году в замке Нидзицы была проведена мирная конференция. В прениях (обрядах) приняли участие представители крестоносцев, Польши и Литвы: Мазовецкий князь Земовит, литовский князь Скиргелло, Великий командор Конрад Валленрод, Великий маршал, а также познанский и помезанский епископы.

Во время разыгравшейся "Великой войны" (1409 - 1411 гг.) город вместе с замком 8 июля 1410 года был занят войсками польского короля Владислава Ягеллы. Однако уже в сентябре Нидзица с замком опять вернулась к крестоносцам. Подписанный 1 февраля 1411 года Торуньский мир завершил "Великую войну" между Тевтонским орденом с одной стороны, Польским королевством и Великим княжеством Литовским - с другой. 25 июня 1414 года войска короля В. Ягеллы опять приступили к осаде Нидзицы. Осаждённые войска защищали город 12 дней. Узнав о капитуляции Ольштына и Ольштынка, защитники решили сдаться. В ноябре 1414 года Нидзица перешла в руки острудского командора Иоганна фон Рейхенау (Johanna von Reichenau).

В 1656 году под город подошли татарские войска, возврвщающиеся с поля боя под Простками. Защитники Нидзицы успели перед ними закрыть все ворота. Вражеские войска разбили лагерь под стенами города и беспощадно стали грабить и жечь пригороды и ближайшие деревни. Один из молодых жителей Нидзицы – Ян Новак, пребывающий во время осады города в замке, однажды увидел необыкновенное зрелище. На юго-востоке от города под огромным валуном со своими дружинниками беззаботно пировал татарский вождь. Долго не задумываясь, Ян Новак навёл пушку на врага и выстрелил. Все пирующие враги были убиты. В татарском войске начался переполох. Испугались мести и осаждённые местные власти Нидзицы. Они приказали найти Новака, но тот спрятался под кучей навоза. Тем временем напуганные враги отступили от города. Место укрытия Яна Новака показала его жена. Молодой человек стал героем. Так гласит легенда, славящая находчивость и отвагу жителя Нидзицы.

На исторических картах города можем прочитать и о современной истории. В нидзицком замке побывали французские войска во главе с маршалом Нейем (Neyem), отряды князя Бернадот (Bernadotte’a) и генерала Генерала Ожеро (Augereau). Польский генерал Заёнчек в замке устроил лазарет. Второй визит французов, а также пребывание в Нидзицы донских казаков под командованием русского царя значительно разрушили замок.

Восстановил замок юридический советник Фердинанд Тимофей Грегоровиус (Ferdynand Tymoteusz Gregorovius), спасая его от полного разорения и забытья. В 1830 году ремонт был окончен. В замке стали работать разные учреждения, часть помещений была предназначена под частные квартиры, а часть - под тюрьму.

Во время Второй мировой войны, когда началось наступление советских войск, замок почти полностью был разрушен. Восстановили его в 1959 - 1965 годах. До наших дней сохранился главный дом, часть ворот, построенных в XVI веке. Просторный внутренний двор окружён со всех сторон. С восточной стороны возвышаются две башни.

Самый презентабельный второй этаж главной части замка. Здесь находятся часовня и трапезная, с сохранившимися следами готической росписи.

Нидзицкий замок на переломе веков поменял не только свой облик, но и предназначение. Сейчас в нём работает Нидзицки Центр Культуры. В замковых стенах приютились городское книгохранилище (библиотека), Музей нидзицкой земли, Современный выстовочный и конференц-зал, мастерская резьбы по дереву, галерея живописи Геронима Скурпскoго, туристское бюро, гостиница, ресторан, рыцарское братство. Одним из аттракционов замка являются средневековые рыцарские пиры. Одеты в монашеские сермяги гости едят голыми руками блюда, приготовленные по давним рецептам. Лакомства гостям преподносят официанты, тоже одетые в исторические костюмы. Пир длится несколько часов. Очередным аттракционом являются рыцарские танцы и поединки. В готических замковых залах часто организуют концерты, вернисажи, конференции, банкеты и балы.

Нидзицкий центр культуры, администратор замка
ул. Замкова, 2, 13 - 100 Нидзица, тел. 0 89 625 31 44
e-mail[email protected]

На татарском пути (двухдневный) - Заказ экскурсионных туров

1-й день. Личность знаменитого Тараса Бульбы неотъемлема от Дубенского замка, который расположен в центре города на побережье реки Иква. Замок, сооруженный в конце XV века, находился во владении знаменитых князей Острожских, содержит на своей территории два дворца - Острожских и Любомирских, которые дополняют общее впечатление про дух этой эпохи.
Почаев: Свято-Успенская Почаевская Лавра. Кременец: обзорная по городу, Замковая гора.

2-й день: Основатель Хортицкой Сечи Дмитрий и непримиримый враг православья и казачества Ярема Вишневецкий, московский самозванец Лжедмитрий І – все эти исторические личности объединяет Вишневец.
Вишневец как резиденция одноименных князей, особенно прославился в XVIIІ веке, когда крепость превратили в дворец, который Оноре де Бальзак назвал «Малый Версаль», а при нем заложен парк. Посетив городок Вишневец, Вы будто бы почувствуете блеск прошлой жизни княжих семей Украины.

История Збаража неотъемлема от княжьего рода Збаражских, истории крепости и событий 1649г., которые сделали город знаменитым на всю Европу.
Особенностью строительства крепости было то, что перед этим вышел трактат, в котором были заложены теоретические основы строительства укреплений нового тыла, что сделало его безупречным. Именно здесь происходили основные события 1649г., известная «збаражская облога», где героизм и мужество проявили как украинцы, так и поляки.

Микулинецкий замок является одним из немногих на украинских землях, который был построен женщиной- Анной Йордановой. Четырехугольная крепость с бастионами до сих пор окутана легендами как прошлого, так и недавнего времени. Интриги добавляет тот факт, что это единственный замок в Украине, который имеет владельца. Стоит осмотреть дворец Реев с деревом, корень которого растет вверх, и Троицкий костел XVIIІ века, построенный по образцу костела при королевском дворце в Дрездене.

Теребовля известна как один из самых старых городов Украины(1097г.).
Именно с этим городом связана знаменитая летописная история про князя Василька, ослепленного вероломными князьями-соседями, героическая личность жены коменданта крепости госпожи Хшановской и многое другое, заслуживающие внимания. Сама крепость, которая возвышается над городом, до настоящего времени впечатляет мужеством своих стен и дыханием прошлого.

Привык учиться всю жизнь. «АиФ-Казань» проводит конкурс | События | ОБЩЕСТВО

К 75-летнему юбилею председателя Госсовета Татарстана вышла книга «Фарид Мухаметшин. Виражи судьбы».

Дорогие читатели, «АиФ-Казань» продолжают конкурс для любителей истории. 

В № 21 мы предложили назвать татарстанского политика, который выучил татарский язык после 45 лет и умеет найти общий язык с людьми разных  национальностей – и в нашей республике и за её пределами. 

Ответ на задание 69-го тура: татарстанский политик, который выучил татарский язык после 45 лет и умеет найти общий язык с людьми разных  национальностей – и в нашей республике и за её пределами, это Фарид Мухаметшин, –  председатель Госсовета республики, председатель Совета Ассамблеи народов Татарстана, в которую входят 37 национально-культурных объединений.

15 лет назад по инициативе Фарида Мухаметшина в Казани появился авторетроклуб. Фото: АиФ/ Ольга Любимова

Фарид Мухаметшин родился 22 мая 1947 г. в Альметьевске, прошел большой путь от рабочего до государственного деятеля. Трудиться начал в 15 лет токарем Альметьевского газобензинового завода. Окончил Альметьевский техникум газовой промышленности, Уфимский нефтяной институт. Работал министром торговли ТАССР, премьер-министром Татарстана, возглавлял Верховный Совет Республики Татарстан. Председателем Государственного совета республики Фарид Мухаметшин стал в 1998 г. Именно тогда он решил в совершенстве выучить татарский язык.  

«До 45 лет ни слова по-татарски не знал, кроме «здравствуйте», «до свидания», «спасибо», - рассказал на презентации книги председатель Госсовета РТ.

Председатель Госсовета Татарстана известен не только в России, но и за рубежом – с 2001 г. он работал в Конгрессе местных и региональных властей Совета Европы.

15 лет назад по инициативе Фарида Мухаметшина в Казани появился авторетроклуб. В честь 75-летия своего руководителя члены этого клуба устроили выставку своих машин.

Победителями конкурса становятся Татьяна Емелина, Ильназ Батрутдинов, Светлана Игнатьева.

Задание 70-го тура: Назовите человека, который владеет кольцом одного из основоположников татарского театра и увлечён произведением, написанным племянником Шигабутдина Марджани.

Ответы мы ждём до 17.00 6 июня по тел. 8-903-342-61-85 или по почте [email protected]

История в народной песне - исследование грабежа татар »Historykon.pl

Одна из главных угроз для жителей И. В РП были татары. Их набеги оставили после себя сожжение и деревни обезлюдели, а участь пленных незавидна. Татарские атаки вызывали страх, следы которого можно найти как в дневники и стихи того времени. Тем более память о татарах сохранились в памяти народа, что можно увидеть, например, в записях Оскара Кольберга.

Один из этих В Мазовии записана песня, начинающаяся словами «Грабят татары». Впервые опубликованный в 1836 году, он производит впечатление старший. Поэтому представляется целесообразным тщательно проанализировать его содержание, который не имеет никакого отношения к сверхъестественным силам, как в случае с произведениями на эту тему не всегда бывает.

Цель этого текста состоит в том, чтобы ответить на два вопроса
о его отношении к событиям исторические данные и можно ли попытаться датировать их по содержанию.Для поставленного таким образом вопроса следует исходить из того, что по крайней мере работает функционирование в памяти менялось, т. е. в них сохранялось эхо исторические события, также связанные с местностью, в которой они были зафиксированы.

В начале будет представлен источник и обсужден его литературный жанр. Затем будут проанализированы проблемы с его датировкой и ссылками. содержание для других текстов на аналогичные темы и исторические события.

Источник - содержание

Если вы хотите более подробно ознакомиться с содержанием обсуждаемого источника, стоит привести его полностью [1]:

Татары ограблены
В Яждовецком замке;
В нем ничего не нашли.
Вроде одного мальчика.

"В. какая башня
где ты и где ты лежишь?"
"Не смею тебе сказать.
Ты бы меня зарезал."

"Нет. бойся мальчик
Мы тебя с нами
возьмем в землю татарскую».
"А хозяин с дамой
на самой высокой площадке"

первый один раз выстрелили
они ничего не сделали -
выстрелили во второй раз -
убили тебя скоро
в третий раз выстрелили
они забрали тебя с собой.

Як они идут так они идут
через зеленые луга
за почерневшие стены

Часы Леди
к твоим грустным стенам:
Стены мои стены
что ты клевещешь
что нет у тебя хозяина.

Господа вы убили
барыню с собой они увели
в вечный плен
в землю татарскую.

Как вы видите эту песню описывает набег на замок в Уяздове (на языке источника: Jażdowie), его издания владельцев слугой татар и похищением барыни «в татарскую землю». Темы, составляющие эту историю, можно найти в рассказах народов разные страны и времена.

Фото 1. Юзеф Брандт, Борьба казаков с татарами (Wikipedia Commons)

Видовая принадлежность

Казимеж Вуйчицкий описал произведение следующим образом: Содержание гордости, которое мы здесь упоминаем, напоминает о нашествиях татар на Польшу.В одних районах упоминаются Яждовецкий, а в других Язловецкий замок [2]. Таким образом, изделие было описано как гордость . Первоначально этим термином обозначали серьезную песню, в основном о военных подвигах только что умерших героев. Подтверждение этому можно найти во фрагменте текста Марьяна Коберницкого:

Отойди от меня, радостный лютнист,
И приди ко мне с волынкой, несчастный кобз.
Разыграй мне грустный прайд о мертвом страусе,
Позволь мне радоваться смерти с сердцем, наполненным волнением

Еще в дни В старопольском языке этот термин стал использоваться взаимозаменяемо со словом «песня». большая гордость также взяла на себя функцию новых произведений.В конце 16 века Адам Чагровский написал Украинская Дума , в кому он представил судьбу и несчастье солдатской судьбы. Два десятилетия спустя было написано произведение, напоминающее о действиях убитого турками Самуила Корецкого, и v во время Любомирского восстания Пжидумек французским джентльменам . Наконец, в народной памяти сохранились многочисленные варианты произведения (происхождение гордости) о падении Каменца-Подольского, чье происхождение Скорее всего, его следует связать с осадой 1672 г.

г.

Тот факт, что термины гордость и песня стали синонимами, заставил ее смысловой размах (то есть серьезного произведения о героях) слился с балладой, само слово "гордость" прилипло к песням, которые пели украинцы певцов, что произошло только во второй четверти 19 века.


Леопольд Леффлер, Смерть Чарнецкого (Wikipedia Commons)

Контент-анализ

Первая строфа знакомит слушателя непосредственно с самим действием. Здесь нет формулы вводные, такие как О Боже! Что ж уже за лата / Уже конец света, неужели конец света! как это место в гордости за падение Каменца-Подольского. Это нашествие татар разоренный замок в Яждове. Принимая во внимание место, где были записаны песни, Мазовия - это может быть Уяздовский замок.Позже в теле говорится, что они нашли только мальчика или слугу. Отсюда следует, что резиденты или нет живи или сбежали. Сначала слуга отказывается отвечать для владельцев замка, опасаясь наказания, которое будет смертью. Автор уточняет, что речь идет об обезглавливании. Захватчик в ответ предлагает ему отправиться с ними «в Татарская земля». Какая участь может постичь его там, источник не уточняет. Что стоит Следует отметить, что татары часто использовали местных жителей для получения информации, например, об о. передвижения войск или крепостей.Итак, вы видите, что этот фрагмент оправдан как вымышленные, так и исторические.

Следующая часть это описание нападение на замок. Орда стреляет в него три раза, убивая его хозяина, и дама взята в плен. Вроде количество выстрелов не то оно случайно и связано с символикой этого числа.

Следующая строфа изображение области, которая является введением в плач, возможно, леди замка. Эта процедура была распространена в древней литературе. Средневековые произведения начинаются с из описаний мира природы, подобная условность также может быть найдена в современная литература, т.е.стихи Мацея Казимира Сарбевского или вышеуказанного Думы Украины Чагровский. Анонимный автор указал лаконично и умело контраст между зеленой, нетронутой природой и сожженной крепостью: «стены почернел». Содержание причитания показывает, что замок разрушает стены, на которые вы клевещете , потому что нет тех кто мог заботиться о нем. Ведя барыню «в вечный плен / к татарину земля "завершает произведение в сохраненной форме. Тема жасыру часто появлялась в песен, воспоминаний и публицистических статей.Как правило, это означало конец свободы, синоним самой ужасной возможной судьбы. Включая контекст - это песня, цитируемая, среди прочего Глогеры, начинающиеся со слов Oławo, Oławo / Ты наш домен / два милые дети / Туреку забрали .


Леопольд Леффрер, После татарского набега (Wikipedia Commons)

Знакомства

Только определенная дата с этой песней связано ее издание в 1836 году. Содержание, как он утверждал, Станислав Черник может указать на 17 век - форма говорит за него (рифмованное шестисложное) и само татарское нашествие.Однако кажется, что этот исследователь упустил важную деталь из второго стиха, который он упомянул Вуйчицкий. «Яждовецкий замок» был местом языческого нашествия литовцев в 1262 г., в результате чего князь Земовит I умер, а его сын Конрад остался взят в плен. Тем более, что в Польше этой работы нет нигде, кроме как в окрестности этого города не зафиксированы. Эта информация позволяет выдвижение двух частично взаимоисключающих гипотез:

  1. Этот кусок был основан в 17 в.под влиянием татарских нашествий место событий появилось в связи с ограниченностью кругозора автора.
  2. Сонг ма средневековые корни, угроза татарских (т.е. языческих) нашествий сделал контент "обновленным". Факт также подтвердит это заключение союза с Литвой, что уже не могло выступать угрозой Мазовия. Это обновление могло иметь место в 17 веке и уж точно в период Первой республики. 90 125

Кажется второй возможность более вероятна.Однако следует отметить, что Вуйчицкий Написав об этой песне, он упомянул, что слышал очень похожую пьесу недалеко от Лученьца. (ныне Южная Словакия).

Приложения

Несмотря на схематичность характер, анализ песни позволяет сделать несколько выводов. То что Грабят... записали в Мазовии делает наиболее вероятным, что мы имеем дело с эволюцией памяти - вместо о языческом нашествии литовцев описано татарское нашествие. Это направление мысли позволяет выдвинуть гипотезу о средневековых корнях этой гордыни, установлен не ранее 1262 г.Информация о Лученьку. Возможно, его отмечание там связано с миграцией людей. Мазовия была бедной частью Речи Посполитой, поэтому возможно, что местные жители эмигрировали в более богатые районы.

В этом контексте стоит обратитесь к вышеупомянутой песне Oławo, Oławo ..., записано в Силезии и описывает захват турками. Скорее всего, здесь также описано событие, на которое была сделана настройка осведомленность сообщества, выполняющего их, на этот раз географически.Итак, снова тут можно указать проблему переноса памяти. тогда видимо надо углубление изучения этой проблемы, тем более что, как утверждает Анджей Глива, вопросы, связанные с памятью о татарских нашествиях, до сих пор не обсуждались более широко обсуждаются в научных исследованиях.

Напоследок стоит добавить, что эта гордость была интерпретирована и в аранжировке группы Jar: https://www.youtube.com/watch?v=UJqOdjRVZgM В их исполнении этот текст явно отличается от письменного варианта, который можно увидеть, например, в добавленном стихе между первой и второй строфами или в замене слова , они набрали на соломенные .Ввиду приведенных выше замечаний его следует охарактеризовать как адаптацию, а не попытку воссоздать его звучание.

Лукаш Маковски

Библиография:

ул. Черника, Польский народный эпос , Вроцлав 1958.

История Мазовии до 1526 г. , редактор А. Гейстор, Х. Самсонович, Варшава, 1994.

Литературное произведение как исторический источник , под редакцией З. Стефановской, Ю. Славиньского, Варшава 1978

Глива А., Опыт татарских нашествий в народные нарративы и коллективная память как нематериальное наследие культура юго-восточной Польши, «Охрана памятников» 2014, 67/1, стр. 53-73.

Глогер Z., Песни польского народа , Краков 1892.

Grochowski P., Старые польские новостные песни , "Pamiętnik Literacki" XCIX.3, 2008, стр. 105-123.

Рог М., Хронология и ассортимент рейдов Татары на территории РП в 1600-1647 гг., «Исследования i Материалы для военной истории» VIII.1, 1962, стр. 3-71.

Карлович Ю., Словарь польских диалектов. объем Trzeci L do O, Краков 1903.

Кольберг О., Песни польского народа , Краков-Варшава 1961.

Кольберг О., Песни польского народа. Дополнение к Тому 1 , Познань 2003.

Kowalski J., Дума раб , https://kresy.pl/publicystyka/duma-niewolnicza/ (по состоянию на 18 июня 2019 г.).

Ковальски Ю., Дум, озвучен , https: // kresy.pl/publystyka/dum-sound/ (по состоянию на 18 июня 2019 г.).

Ковальски Ю., Дума Украины , https://kresy.pl/publicystyka/dum-ukrainskich-nie-bylo/ (по состоянию на 18 июня 2019 г.).

Литвиненко А., Как читать народную песню с пониманием, часть 1-4 , [онлайн:] http://www.wehikuldzwieku.pl/2017/10/15/243/ (по состоянию на 18 июня 2019 г.).

Маркевич Х., История и литература , "Дневник Литературный: ежеквартальный журнал, посвященный истории и критике литературы. Польский "XCVII.3, 2006, стр. 5-28.

Щербицкая Л., Из дедовского эпоса , "Дневник Литературный: ежеквартальный журнал, посвященный истории и критике литературы. Польский" Л.3-4, 1959, стр. 445-470.

Ślęk-Szcczerbicka L., Старопольская Дума. Из истории поэзии Мелична , Вроцлав 1964.

Wójcicki K. Wł., Песни народа Бяло-Хробатова, Мазурова Русь с на реке Буг, с соответствующими русинскими, сербскими, чешскими и Славицкий, собранный К.В. Вуйчицкий. Украшенный гравюрами и музыкой, издания Я. Качановского , т. 1, Варшава 1836.

Сноски:

[1] Цитата из: K. Wójcicki, Piesń Peopleu Biało-Chrobatów, Mazurów Rusi с реки Буг, с соответствующими русскими, сербскими, чешскими и славянскими песнями, собранными К. В. Вуйчицким. Украшено гравюрами и нотами, издания Я. Качановского, т. 1 , Варшава 1836 г., стр. 85-86; О. Кольберг, Песни польского народа , Краков-Варшава, 1961, стр.265. Версия принята после Кольберга. Имеются небольшие различия в написании некоторых слов между обоими изданиями, например, клевета - клевета , которые не имеют большого значения для изложенных выше соображений.

[2] К. Вуйчицкий, соч. соч., стр. 84,

.

Zámecký vrch - Труба (Замковая гора) - Штрамберк - Лесные ворота Бескидов

Замок и Штрамберк окутаны множеством тайн. Скажем, хотя бы два! Легенда гласит, что замок был построен тамплиерами. Рассказывают также, что горожане чудом спаслись от татар на горе Котоуч. Позднее в затонувшем татарском таборе были найдены отрезанные уши их жертв. Это легенды, но точно можно сказать, что холм был местом обитания людей пуховской культуры, живших здесь, судя по найденным фрагментам глиняной посуды, более чем за сто лет до нашей эры.Территория Штрамберка была заселена в средние века во 2-й половине 13 века. История создания замка Штрамберк и по сей день окутана тайной. Это был оборонительный замок, построенный на рубеже 13 и 14 веков, но никаких подробных сведений по этому поводу нет.

Владельцы замка менялись, но уже в 1646 году замок в значительной степени лежал в руинах. В 1783 году его фасадная часть рухнула, и замок превратился в руины. Единственный сохранившийся фрагмент – круглая башня, которую местные жители называли «Кулатина».Остальные были разобраны и использованы для строительства домов в городе. Первое письменное упоминание о городе Штрамберк - это акт об основании, который моравский маркграф Иоанн Генрих Люксембургский, младший брат императора Карла IV, приказал в 1359 году восстановить разрушенный внешний двор и назвать его Страленберк по названию замка. . Город был укреплен и получил права города Оломоуц со многими привилегиями.

В 1903 году башня Труба, благодаря усилиям доктора Хрстки, был крыт (согласнопо проекту архитектора Камиля Гильберта) и перестроена в смотровую башню. Также был построен туристический приют U Mědínků, известный сегодня как приют Jaroňki. В замковой башне обитают птицы: обыкновенная пустельга, обыкновенная галка и обыкновенный стриж. В 1925 году Клуб чешских туристов построил под замком туристическую хижину в оригинальном стиле Штрамберка, которая была названа в честь доктора Чехии. Хрстки.

Глядя с доктора. Хрстки, мы видим справа и более дальние места, через которые тропа не ведет, напримерЛиботин с бассейном. В лесах вокруг него до сих пор можно найти остатки добычи железной руды (по легенде и золота). Далее справа вы можете увидеть деревянную церковь Святой Екатерины, вероятно, 15 века, которая является остатком ныне несуществующей деревни Тамовице.


Slámová sluj
Вход в расщелину пещеры глубиной 54 м был найден при рытье фундамента для здания доктора. Хрстки в 1924 году. Это единственная пещера славы Штрамберка с неповрежденными украшениями из каменных отложений.Его можно посетить по договоренности в часы работы приюта. Пещера названа в честь чешского патриота и писателя Др. Франтишек Слама, который в своих рассказах и романах часто упоминал о подземелье под замком Штрамберк.

Каменистая степь
Над карьером на западных склонах Горы Замковой находится скалистый степной ландшафт. Он был создан в результате экстремальных погодных условий и длительного выпаса коз. Здесь встречаются редкие растения, такие как стафилококк или трехпалая камнеломка, горный леденец, люцерна и др.. Представителями местной фауны являются, например, бабочки: паж королевы, полферго шахматной доски, бабочка-аполлон или настенная ящерица или гладкая змея.

Штрамберские уши
Период татарских нашествий был плохим временем. Татары вошли в Моравию. Татары быстро передвигались на своих лошадках и повсюду грабили, грабили и зверски убивали жителей. Люди с ужасом смотрели, как вдалеке горели деревня за деревней. В этой ситуации местные жители бежали в темные и густые леса на холме Котоуч и укрепили это место.Со всех сторон падали крутые скалы, и только с одной стороны была узкая и извилистая дорога, перегороженная поваленными деревьями и деревянным частоколом. Татары начали завоевывать Котоуч. Защитники долго оборонялись, но чувствовали, что их силы на исходе. Наконец татары расположились лагерем прямо у подножия холма. Кого находили в лесу, живого или мертвого, отрезали уши. Напуганные защитники молили Божию Матерь о ниспослании им помощи. И, как гласит легенда, произошло чудо. Ночью она способствовала ливню, который затопил весь татарский стан и все татары утонули.Что на самом деле произошло? Под покровом ночи несколько храбрых защитников тайно пробрались к большому пруду над татарским станом, который был до краев наполнен водой, и прорыли ему дамбу. Вода затопила лагерь и спаслась лишь небольшая часть татар. При обыске табора было найдено много украденных ранее драгоценностей, а также несколько мешков с отрезанными и засоленными ушами, которые татары прислали своему хану, чтобы он знал, сколько христиан уже убито.В память о чудесном спасении жителей Штрамберка, а также в память о преступлениях, совершенных татарами, в Штрамберке до сих пор пекут вкусные имбирные пряники с добавлением специй в виде скрученных ушек.

.

О Пенинском замке и чудесном тумане св. Кинга

О Пенинском замке и чудодейственном тумане св. Кинга

Расположенные на вершине Замковой Гуры руины средневековой крепости являются одним из самых известных мест в Пенинах. Это сооружение обычно называют Пенинским замком и, вероятно, было возведено во второй половине 13 века. Возможно, что работы начались около 1257 г. по инициативе Болеслава Целомудренного, который укрылся в замке от нашествий татар.Самая распространенная версия, однако, гласит, что инициатором строительства крепости была жена Болеслава Целомудренного – св. Король. По ее приказу замок был построен около 1280 года. Согласно, в частности, хроники Яна Длугоша, в 1287 г. Кинга скрывался в Пенинском замке от татар после побега из монастыря в Старом Сонче. После того, как татарская угроза миновала, крепость была заброшена и в 14 веке больше не использовалась. В следующем столетии он был разрушен - это произошло около 1410 года, когда во время войны с тевтонскими рыцарями на земли вторгся союзник ордена Сигизмунд Люксембургский.Есть также сообщения о том, что замок Пенины не был разрушен до 1431 или 1433 года во время нашествия гуситов. Все эти версии были опровергнуты археологическими исследованиями, проведенными в 1976 г. Институтом археологии Ягеллонского университета. По их словам, крепость может появиться только в 15 веке и была построена во время войн между Польшей и венгерским королем Мацеем Корвином. Точная дата постройки Пенинского замка теряется где-то во мраке Средневековья, а подлинная история крепости до сих пор окутана тайной.

Это, однако, не помешало полностью рождению одной из самых известных легенд Пенин - легенды о св. Кингга и чудесный туман. Эта история рассказывает о днях, когда Кинга бежала из монастыря в Старом Сонче с группой монахинь, чтобы защитить себя от татарского нашествия, и укрылась в крепости на Горе Замковой. У крепости не было многочисленных защитников, но только она могла спасти монахинь. Ведь к нему вели лишь узкие, обрывистые тропинки, по которым боялись бродить и люди, и лошади.Те, кто не знал правильного пути, могли легко упасть в пропасть и погибнуть. Однако это не испугало татарского предводителя города Чамбула, разорявшего земли Нового Сонча. Как только он узнал о существовании замка и о спрятанных в нем монахинях, он решил взять крепость, а монахинь захватить и продать в гаремы. Татары быстро нашли дорогу к твердыне и пошли на штурм. Их встретил град камней и стрел, а со стен полилась горячая смола, но было известно, что скромный экипаж долго не продержится и крепость должна рухнуть.Тогда судьба Кинги и других монахинь будет решена. И тут случилось чудо – святая Кинга своими молитвами навела туман, который полностью скрыл замок и осаждающих его захватчиков. Растерянные татары стали бить друг друга стрелами и упали в пропасти, защищая замок. Напуганные, они наконец отказались от захвата замка и в панике бежали. Спасенная провидением, Кинга в следующем году вернулась в монастырь в Новом Сонче, где дожила до своих дней.

Подготовлено на основе: "Legendy Pieniny", Urszula Janicka-Krzywda, Krakow 1996.

.

О создании Татарского камня - Нидзица 9000 1

Прямо рядом с городом Ниборк есть большой камень, почти десять метров в длину, пять метров в ширину и два метра над землей. Его называют Татарским камнем. Однажды, в 1656 году, во время трагического татарского нашествия захватчики осадили и Ниборк. На этом валуне погиб татарский командир, в которого попала пуля, случайно выпущенная сторожем башни Новака. После этого события татары сняли осаду города.

После битвы под Простками осенью 1656 года татарское войско разорило южную и восточную Мазурию. Эти события были широко признаны величайшим бедствием, когда-либо обрушившимся на землю. В летописях, литературе и фольклоре из поколения в поколение передавались все более общие знания об ужасах этого нашествия, которые со временем слились воедино с февральским усмирением 1657 года. (Лит.: Pohl 1943, с. 48.)

На самом деле это ледниковый валун длиной 6 м, шириной.4,5 м и 1,8 м высотой с каменным шаром, помещенным на вершине камня, в память об инциденте, который здесь произошел. В Польше этот период известен как Шведский потоп. Его предал курфюрст Бранденбургский и не только он, потому что литовские князья Радзивиллы перешли на сторону Швеции. В Битве под Простками под Элком, со стороны Швеции, генерал Венк и литовский князь Богумил Радзивилл, командующие прусской армией, а с польской стороны, великий литовский полевой гетман Винцентий Госевский, командующий наемными войсками с крымскими татарами, принадлежащими именно Бурятская Орда, разгромившая шведско-прусскую армию.

Из-за нехватки денег король Ян Казимеж согласился, что татары сами заплатят плату в Пруссии. Выглядело так, что они сожгли 13 городов и поселков, 37 усадеб и церквей, 250 деревень, убили 11 000 (- 39 000) человек, взяли в плен и увели в Крым Джасыр 34 000 человек. люди. Однако в результате голода и болезней, последовавших за нашествием, громкой чумой (Вредительницей) в южной части Пруссии умерло свыше 80 000 человек. люди.

Согласно легенде, после победы в битве при Простках под Элком татары оказались под Нидзицей и тоже разграбили, сожгли, убили и взяли ее.Местное население укрылось в замке Нидзица, а экипажу замка было запрещено стрелять по врагам, чтобы не раздражать их, и не нападать на замок. Местного портного Яна Новака из села Шероки Пас под Нидзицей призвали в артиллерию, потому что у него было очень хорошее зрение. Поэтому он служил с пушкой на южных стенах Нидзицкого замка. В какой-то момент он заметил большую группу татар южнее замка, примерно в 1,5 км у большого камня.

Он навел пушку на камень и выстрелил, хотя и запретил.За это расстреляли шведов - потому что в замке в это время стоял шведский экипаж, а городские советники хотели выдать его татарам как главаря, потому что боялись их нападения на замок. Новак спрятался в конюшне в конском навозе. Татары отступили после пушечного выстрела, ведь Новак так точно стрелял, убив большое их количество, в том числе и самого вождя.

После того, как татары отступили, Новака стали искать не как главаря, а как героя. Его оформила жена, поэтому через 3 дня его встретили как героя, спасшего замок.Он получил землю площадью 16 соток, т.е. 1 морга х 0,52 соток = свыше 8 га, участок в городе, т.е. недвижимость, и деньги на постройку дома, а улица Замковая до конца Великой Отечественной войны, а то и дольше из-за "советской администрации ", т.е. оккупация на Советском Союзе называлась Новакштрассе.

После этой гекатомбы, в отличие от Тевтонского ордена, который запрещал польскому населению селиться за небольшими, спорадическими исключениями, чтобы не портить т.н. ВВП, вдвое превышающий ВВП Польши и великого о.Литовцы вместе. Небольшое монашеское государство, но вдвое богаче. Она была очень хорошо организована — это была единственная страна, у которой не было долгов.

Более того, за пределами своей страны она имела многочисленные Баливаты: ближайшую Силезско-Моравско-Чешскую, на территории Германии, Франции, Испании, Италии и даже на Кавказе в Армении. Прусские власти стали привлекать переселенцев не только из Германии, но и из: Австрии из крутых долин Пинцгау и Понгау, 20,8 тыс. Зальцбург, прибывший в 1732 г. с апреля по июль по приглашению короля Пруссии Фридриха-Вильгельма I (1713-1740) в составе 26 колонн, численностью свыше 800 человек в каждой.Гуляя в своей альпийской одежде, они производили эффект движения среди наблюдателей.

Сначала они шли через Франконию и Саксонию, где их встречали и дарили своим детям, бросая монеты из окон, давая им еду и одежду. Их сравнивали с детьми Израиля, покинувшими негостеприимную землю Египта и отправившимися в землю обетованную. Это были австрийские лютеране, которым архиепископ Австрии Антон Фримиан и австро-венгерский император угрожали применить против них войска, чтобы заставить вернуться в католическую веру.Они воспользовались приглашением короля Пруссии. Они расселились на Прусской равнине, в Литве, к северу от Голдапа, где существовала так называемая анклав Зальцбург до конца Второй мировой войны - теперь он есть в Германии. Кроме того, в то время из Европы в Восточной Пруссии среди прочих поселений: 4,5 тыс. швейцарских крестьян с семьями, голландских, французских свыше 20 тыс. - в 1700 г. каждый третий житель Берлина был французом, также свыше 20 000 англичане и шотландцы, шведы, чехи, силезцы, русские и евреи.

Поляки заселились автоматически из северной Мазовии.В отличие от прусского, в первой половине XVII века евангелическое население поселилось из Пруссии в северной Мазовии близ Мышинца, где было около дюжины евангелических приходов - по словам проф. Януш Маллек: «Кстати, следует упомянуть о малоизвестном факте, что в XVII веке, в свою очередь, переселенцы из Мазур приняли участие в колонизации Курпи. Здесь даже учреждались евангелические приходы, ликвидированные в результате миссионерской деятельности иезуитов в Мышинце», ликвидированные польскими иезуитами.В результате расселения польского населения в районах выше Зимной Воды к северу за современной границей проживали следующие народы: прусские, немецкие и польские, а затем прусские, немецкие и литовские. Прусские власти называли эти районы Мазурами, а поляки — прусскими Мазурами.

Изучаемый язык назывался прусскими мазурами или прусскими поляками. Люди с территорий, присоединенных к России, а затем и из возродившейся Польши называли их «лютеранами» из-за их религиозных убеждений. Они называли это население «Конгресиаками», а Польшу на разговорном языке называли «Конгрессной Польшей».Области, которые позже заняли территории немецкого Оберланда, так называемые Гурны Краю - Верхняя Пруссия, называемая по-польски Польскими предгорьями, это районы, сохранившиеся до наших дней: Домбруно, Дзялдово, Нидзица, Ольштынек и Оструда, бывшая жемчужина Оберланда.

В Оберланде прусские власти поселили лиц немецкой национальности из вышеназванных горных земель: Баден-Вюртемберга, жителями которых являются Шваби и Тюрингия. В этой области, кроме немецкого языка, мазурский язык, т. н.диалект Оструды, который используется в литературных произведениях и в собранных 600 народных песнях из этих областей Густавом Гизевичем, и переданным им Оскару Кольбергу. В межвоенный период на этих территориях бывшей Восточной Пруссии, такой маленькой Европы, проживало около 15 национальностей.

комп. Рышард Освальд Бандицкий
LOT PN



.

Легенда о татарском набеге на Дину

Это было давно-давно, в то время, когда татары неоднократно врывались в Польшу, как вечно достойные волки, похищали как можно больше и убегали со скоростью ветра, оставляя за собой трупы и кострища.

В одну погоню за убегающим врагом владыка замка и Дынов привели несколько пленных, а между ними 10-летнего смуглого мальчика, который сопровождает татар в их походе. Вскоре все в замке и в городе знали умного молодого заключенного, называя его по неизвестным причинам Грином.Хопеец быстро научился говорить по-польски и привык к новым условиям. Чрезвычайно бдительный, он рвется выполнять все услуги в замке.

Прошло лет, Грына вырвалась и изменилась. Однако часто она глубоко задумывалась. Видно было, что он тосковал по стране своего детства. В свободное время любит бывать у горожан. Он помогает им в работе, участвует в их играх и радостях. Рыцарь и в то же время владелец Дынова с каждым годом все больше доверяет молодому придворному. Однако пришло время репетиций для молодого татарина.Связка дождевых капель приближалась к городу.

С востока новая градовая туча, гораздо более сильная, чем когда-либо перед татарской ордой. В замке и в городе проходили лихорадочные собрания, перемежавшиеся модой и приготовлениями к обороне. Лорд города, в случае беды, возлагает самую большую надежду на таинственный проход за пределами города. О его существовании в Дынове знали давно, но никто из толпы не знает ни входа в коридор, ни его хода, ни тем более мест, где он выходит на поверхность земли.

Жители города со страхом смотрели ночью на приближающиеся возвышенности окрестных деревень. Только Гриня не выказывал никакого беспокойства. Как только опасность нависла прямо над Дынувом, в костеле было объявлено, что в случае поражения на стенах - пусть этого не будет - люди спрячутся в замке и в костеле, где им придется драться. до конца.

Первый удар татар на ранней заре летнего дня был отбит, второй, гораздо более сильный, сместил турникеты с не очень крепких городских стен.В город хлынула волна разбойников, начавших разгребать, убивать и жечь. Из замка на окраине города люди с ужасом наблюдали, как татары рубили горожан, защищавших их дома, и пожары распространялись все больше и больше. К счастью, в замке и в церкви уже укрылось решительное большинство жителей.

Грина смотрит со стен замка на своих братьев со смешанными чувствами. Что гнало его к ним, и в то же время ему было жалко тех, с кем он прожил много лет; оно возмущалось варварством татар, и они продолжали бесконечное расстояние от того места, откуда пришли.Терзаемый противоположными чувствами, он заметил группу маленьких детей, убегающих с матерью в сторону церкви. Вид безошибочно нанесенной им смерти определил его дальнейшее отношение.

Разобравшись с небольшой группой войск в городе, они позволяют захватчикам взять штурмом церковь и замок. Началась беспощадная борьба. Каждое нападение встречает яростная защита людей, борющихся только за жизнь своих близких и свою собственную. Однако союзником татар был огонь, и они использовали его, чтобы сломить сопротивление народа. Вот они и подожгли строения, стоящие около церкви, чтобы от них мог загореться деревянный храм.Каково же было удивление татар, когда бушующий огонь поглотил кости и от них никто не ушел. Наконец с грохотом рухнула крыша, обрушив, казалось, сотни жертв. Разгневанные отсутствием беспорядков в народе, татары изо всех сил ударили по замку. После часовой обороны и эта началась огненными татарскими стрелами и непрерывным дождем искр, летящих из горящего города. Удивлению татар не было предела, когда оброта погибла в огне и не сдалась. Замок и церковь перестали существовать.

В сожженном и опустевшем городе несколько часов хозяйничали татары, а затем разбили лагерь за его стенами.Часть нападавших вскоре отправилась на новые завоевания, остальные со своими станами и выше собирались остановиться на ночлег в сожженном городе.

Вернемся, однако, ненадолго к деградирующей церкви. Собравшиеся в нем горожане яростно защищали окна и двери, чтобы не дать злоумышленникам ворваться в храм. Именно здесь нашли приют в постоянных молитвах многие семьи областей. Поскольку огонь охватил всю крышу и потолок, всем казалось, что их гибель от огня неизбежна. Вскоре голосом, изменившим дым, старый приходской священник поднял большую панель в полу церкви.Под ней появилась лестница, ведущая вглубь темного подземелья.

С некоторой надеждой женщины и дети начинают спускаться в длинный забитый коридор, который давно был скрыт. Движимая страхом толпа катилась вокруг входа и таяла с каждой минутой. Это зрелище восстановило мои силы. Они также понимали, что должны сдерживать татар до тех пор, пока их близкие не спрятались в темницу.

Ушли последние женщины и дети. Жар душит ободок, дым застилает обзор и заглушает дыхание.Теперь их очередь. Они быстро спустились в подземелье, последние остались позади на прежнем месте. Через мгновение крыша и потолок церкви рухнули.

В длинном подземном коридоре было темно и не хватало воздуха. Лишь в нескольких местах до людей доходил свет, как оказалось, из небольших отверстий, ведущих к городским колодцам. Тихий плач и вздохи иногда распространялись под землей. Временами здесь доносились глухие звуки из боевого замка. В конце концов, они тоже замолчали. Вскоре до сидящих дошло известие: замок пал, а ворота вместе с тяжелораненым хозяином Дынова и частью людей спрятались в боковом выходе из подземного перехода.

В подземелье, ведущем из замка, лихорадочно совещались его войска. Что он делает дальше? В конце концов, было ошибкой посылать людей на поверхность и выяснять, чем занимаются татары. Многие хотели выйти, и среди них был и Гриня. Татарский мод, стоя на стороне города, проявил в бою не только мужество, но и преданность людям, с которыми прожил много лет.

Отобранные для разведки проделали долгий путь по темному коридору, ведущему на юг.Через час медленного шагания они достигли лестницы и хаотичной кучи деревьев. Расправившись с ними, молодые люди оказались в полуразрушенном коттедже, где когда-то жили верные замку. Их окружает знакомый лес.

Узнав, что татары в подавляющем большинстве двинулись дальше, а другие расположились лагерем и пасли в пригородных челнах очень большое табун лошадей, было решено всем дружинникам немедленно выйти на поверхность и приготовиться к атаке костров.Однако сначала нужно было разогнать лошадей и не допускать татар к селениям, а затем атаковать захватчиков, привыкших сражаться в пешем строю. Грина возьмется за первое задание.

После помощи Грина он выбрал с десяток человек, умевших бороться с пчелами, и с ними двинулся в татарский табор, а потом уже собирался в атаку. Каждый из его людей бежал перед собой с ульем, взятым из сада плебаса. С криками нападавшие напоролись на пасущийся табун лошадей и животов, не ожидая никакого натиска со стороны разрушенного города.Из стволов, разбросанных среди лошадей, вылетало невероятное количество пчел, разъяренных разорением гнезд. Крики и дерганье ртов не помогали. Стадо резных пчел, ненавидящих запах неба, в панике разбежалось как бешеное. Татары бросились на Грина и его людей, но были атакованы отрядом горожан и замковых слуг, уже полностью покинувших подземный ход. Без лошадей, напуганные неожиданными напряжениями, татары умирали или бежали в болота Надаса, где на них по ночам охотились. Победителям вернули часть утраченного имущества, они выиграли много лошадей, а жители Дынова стали считаться само собой разумеющимся.

Через несколько лет Dynw был перестроен. Никому нет дела ни до сгоревшего замка, ни до подземного хода, который медленно разрушается. Грынье известность принесла разгон табуна татарских лошадей. Все признавали, что этот поступок решит победу над станом татар. Так ему дали участок земли между сгоревшей церковью и замком, где он построил себе дом и долго жил, разводя пчел.

Отголоски этих далеких событий долгие годы после Второй мировой войны скрывались среди старейших жителей Дынова.Тогда были известны две разные версии нападения татар на Динв. Один из них уже упоминался, согласно второму, туннель от Дынува якобы проходит под дном реки Сан и находится ли город с замком в Дбрвке Старжеской. Во время нападения татар жители Дынува пытались пройти по туннелю на Дабрвку, но не дошли, так как подземный ход на значительном пространстве был залит водой. Так они прождали в подземелье два дня, потом вернулись в разрушенный город.

В качестве доказательства того, что легенда содержит семена правды, рассказанные истории указывали на место под названием Замчиско (сегодня Замковая улица), участок улицы, идущий от Рыночной площади к мосту на Дынвке, называемый Под Гринь, или туннели - под землей несколько десятки лет назад - вынырнув из-под стоящих зданий с западной и южной стороны Рыночной площади.Огромные подвалы и туннели должны были вести к главному проходу, который позволил бы ему выбраться за пределы города.

.

Замок в Тыкоцине »Живые уроки истории

Замок Тыкоцин приглашает учащихся начальных и средних школ посетить крупнейшую крепость Республики Польша

Приглашаем учащихся начальных и средних школ и подростков посетить замок Тыкоцин на живые уроки истории. Доступ к замку включает в себя экскурсии и активные занятия с аниматорами. Целью такой встречи является ознакомление участников с важными историческими событиями, историей места и культурным разнообразием Подлясья.Воображение учащихся стимулируют костюмы и копии исторических предметов. Метод доставки корректируется в зависимости от возраста участников и основной учебной программы. Осмотр достопримечательностей и занятия длятся в общей сложности 90 минут и проводятся в небольших группах. Визит завершится региональной закуской.
По организационным причинам желательно приходить группами одного возраста.

Заявки принимаются по электронной почте по адресу: [email protected] не менее чем за 2 недели до планируемого заезда.

ПРЕДЛОЖЕНИЕ:

  • Вход в замок - посещение и избранные мероприятия [90 мин] - 28 злотых / чел. (минимальное количество участников - 30 человек)
  • Экскурсии по замку, без дополнительных занятий [ 45 мин] - 15 злотых / чел.

Ниже мы представляем предлагаемые Уроки живой истории:

Полумесяц и звезда - встреча с татарами
Молодые люди встречают пару татар, которые представляют татарские костюмы и оружие.Они также покажут, насколько велико влияние Востока на польскую культуру и военное искусство. Такая встреча не может обойтись без поединка на саблях или стрельбы из возвратного лука – все в руках участников! Занятия ориентированы на разные возрастные группы.

Королевский двор - придворные игры в 16 веке
Аудиенция у короля - настоящее удовольствие! Тем более необычно, особенно когда правитель лично обучает своих гостей традиционным придворным играм и танцам во время своего визита.Господа и дамы, приглашаем вас повеселиться! Занятия рассчитаны на учащихся II-IV классов начальной школы.

Веселая история - Мультикультурализм Подлясья
Какой была повседневная жизнь детей много веков назад? Не обошлось и без веселья, которое у каждой национальности — поляка, татарина или еврея — имело свой неповторимый характер. Приглашаем детей познакомиться с культурным богатством Подлясья! Занятия рассчитаны на учащихся IV-VIII классов начальной школы.

.90 000 Районы Люблина - Татария - Лексикон 9000 1

Календарь

1464 - первое упоминание в исторических источниках татарской усадьбы, граничащей с Броновицами.
1532 - Зигмунт I даровал мельнице и бумажной фабрике первую королевскую привилегию
1916 - включение села Татары и прилегающих территорий в административные границы города Люблина.
1924–1928 - строительство муниципальной бойни.
1938 - Начало строительства автомобильного завода по лицензии General Motors.
1942 - репрессии против еврейского населения.
1951 - создание Фабрики Самоходовых им. Б. Берут.
1950–1972 - строительство двух жилых массивов: ЗОР Татары и Мотор.

Наименование района

Предполагается, что название района происходит от битвы, которую в этом месте Казимира Великого с татарами в 1341 году. .Татарское поселение было бы полезным фактором в обороне или в контактах с Востоком. Тезис обосновывается тем, что, по источникам XIV века, замковая челядь жила у татар и пользовалась особым правовым статусом. А именно, он был предоставлен переселенцам, стянутым государственными агентами для обеспечения обороны территории или улучшения ее административного обслуживания. Они были обременены этим типом обязанностей, в том числе Татар поселил в Литве князь Витольд.

История и развитие района

Первое упоминание о татарской усадьбе как о поместье, граничащем с Броновицами, появляется в исторических источниках в 1464 году. Это было королевское село, принадлежавшее Люблинскому старосте, в т.ч. в 1530 году им владел Ян Тенчинский, кастелян и староста Люблина, маршал королевского двора. Ранее поселок был известен как пригород Люблина, что является результатом привилегии короля Сигизмунда I от 1532 года.

В Татарах была переправа там, где сужалась долина реки Быстшица.Здесь также пересекались основные пути сообщения из Литвы в сторону Ленчны и из Руси в сторону Мельгева. Кроме того, соединение трех рек, а именно Быстрицы и двух ее притоков: Чернеевки и Чехувки, создало водяную плотину, называемую Большим Королевским прудом. Это были идеальные условия для размещения водяных мельниц. Первая привилегия, связанная с целлюлозно-бумажной фабрикой, была выдана в 1532 году Зигмунтом I ( см. подробнее по этой теме >> ).

В 19 веке татары стали частной собственностью.Во-первых, они были даны как царская земля для счета. Ожарова, бывшего генерала польских войск, который затем продал их Эмануэлю Графу. Последним владельцем деревни был Казимеж Граф.

В 1916 году Татары вместе с принадлежащими хутору лугами и селами Татары Приватне и Татары Подуховне были включены в административные границы города Люблина по приказу генерал-губернатора и прим.

Татарский район значительно развился в межвоенный период. В 1924–1928 годах американская компания Ulen et Company построила муниципальную скотобойню.В 1938 году Lillpop, Rau и Loewenstein построили автомобильный завод по лицензии General Motors. Однако эти планы были прерваны началом Великой Отечественной войны.

Война оставила свой след в районе. Именно отсюда, с железнодорожного эстакады скотобойни, в период с марта по апрель 1942 г. евреев везли в лагерь смерти в Белжеце. В районе улицы Ленчинской расстреляно более 100 детей из еврейского приюта на улице Гродзкой, 11.

После Великой Отечественной войны Татары стали промышленным районом.В 1951 году Фабрика Самоходовых им. Б. Берут. Была также бойня, превращенная в мясные заводы. Здесь работали и другие промышленные предприятия. В 1950–1972 годах были построены два жилых массива: ЗОР Татары и Моторный.

Улицы Татарского района

К наиболее важным улицам района относятся следующие улицы: Туристическая, Мельгевская, Господская, Гутнича, Кресова и восточная часть улицы Ленчинской.

Археологические находки

Люблин, Находка татарами монет.

Люблин, татарский клад монет.

Промышленно-хозяйственные предприятия

Остатки цементного завода "Фирлей", в настоящее время Любельская Фабрика Ваг, ул. Ленчинская № 58, кирпичная кладка, 1894 г., снос нескольких зданий в 1950-х гг.

Завод ЖБИ, ул. Ленчинская № 44, кирпичная кладка, конец 19 века, частично снесена и перестроена в 90-х годах 20 века.

Завод "Этернит", ул. Фирлейовская № 32, кирпичная кладка, 1913-1914 гг., архитектор Ян Кошиц-Виткевич:
а также.производственный цех,
б) цех экструдированной арматуры,
г. столярная мастерская,
д. мельница, часть восстановленный,
е. водонапорная башня,
д. склад,
г. Дом заместителя директора, 1926.

Комплекс мельницы братьев Краузе, в настоящее время ПЗЗ, ул. Участок № 45:
а. паровая мельница, в настоящее время электрическая, кирпичная кладка, 1881–1908 (на месте мельницы и бумажной фабрики Яна Файфера с 1538 г., разрушена),
б) крупозавод, кирпичная кладка, 1912,
г. Склад, кирпичная кладка, 1899,
д.склад, кирпичная кладка, ранний ХХ века,
е. дворец владельца, в настоящее время дом, ул. Участок № 49, кирпичная кладка, 1912 г., с ремонтом, после 1945 г.,
ф. дом управляющего, ул. Участок № 47, кирпичная кладка, 1878 г. подробнее >>

Городская бойня, ул. Туристическая № 9, кирпичная стена, 1924–1928 гг., капитально перестроена после 1945 г.

Фабрика гвоздей и проволоки, т. н. Червона Карчма, ул. Турист № 2.

Культовые сооружения

Часовня, ул. Мелгиевская / Туристическая, мур.

Здания общественного назначения

Червона Карчма, в настоящее время дом, ул. Туристическая № 2, кирпичная кладка, ок. 1830 г. (на месте корчмы Будзынь, кирпичная кладка, 1-я пол. XVII в., разрушена до 1660 г.), реставрирована в 1952 и 1970–1971 гг.

Дворцы и усадебные комплексы

Усадебный комплекс в Татарах, ул. Ленчиньская № 50, между ул. Ленчиньска, ул. Пшиязни и река Быстрица (остатки)

А. Усадьба Графа, в настоящее время ресторан, ул. Ленчинская №150, стена, примерно середина XIX, ремонт. 1882–1885 гг., перестроен. и надстройки. 1969,

б) остатки усадебного сада.

Садовые предположения

Бывший усадебный сад, Татары с/Быстшица, ул. Ленчинская № 150, XVIII / XDC (см. № 662), ландшафтный план.

Жилой массив

Дом, ул. Ленчинская № 41, кирпичная кладка, 1-я четверть 20 века.

Татары в путеводителях по Люблину

Татарин . Сегодня на другой стороне лугов, прямо за городом, за Калинощизной и Быстрицей, лежит частная деревня с двумя красивыми усадьбами, загородными коттеджами, мельницей и кирпичной корчмой.Летом это приятная прогулка, и вы можете найти много очарования. Татары берут свое происхождение и фамилию во время осады Люблина татарами во время Казимира Великого в 1340 году. Тогда татары построили огромные траншеи заливных лугов Быстрицы и Чернеювки на лугах Замка, который сегодня называется лысой горой, есть заявление о том, что эта батарея когда-то была подземной дорогой, проложенной вдоль реки и лугов вверх к замковой башне, ведущей.
Из привилегии короля Зигмунта I от 1532 г. получается, что татары раньше были пригородом, позже - деревней, принадлежавшей народному сословию.В 1545 г. здесь уже была пивоварня люблинского старосты (см. привилегию короля Зигмунта того же года). Постоялый двор за мостом в Татрах назывался Будзын, и Зигмунт I, имея привилегию от 1515 года, решил, что в этом постоялом дворе не должно продаваться никакое другое пиво, а только люблинское, и чтобы городской фонд не истощался. Сигизмунд III разрешил сломать привилегию 1604 многоквартирных домов в Татрах для кирпичной кладки люблинских доходных домов. Большая мельница на реке Быстшица теперь является государственной собственностью. На память держат там две шведские железные трехфунтовые пушки, стоят у ворот господского дома, город столбов.
Есть отличные курорты, две скважины и два кирпичных завода.

>>> прочитать весь путеводитель Зенона Серпинского Изображение города Люблин

Подготовила Ева Сенковска

Литература

Gawarecki H., Gawdzik C., Улицы Люблина , Люблинское издательство, Люблин 1976.

Стасяк М. (разработка), Каталог культурных ресурсов города Люблина, Изучение охраны культурного ландшафта и окружающей среды города Люблина , Люблинская студия городского планирования, Люблин 1999

Войцеховский С., Расположение и пространственное развитие города , [in:] История Люблина. Попытка синтеза , т. 1, под редакцией Й. Добжанского, Й. Мазуркевича, Wydawnictwo Lubelskie, Lublin 1965.

Еврейский приют (приют) - Гродска 11 , Люблин, комп. М. Грудзиньска, Б. Маркевич, А. Домбровска

Городская бойня в Люблине , комп. Марцин Вачински.

Sierpiński Z., Изображение города Люблин , Издательство UMCS, Люблин 2002.

Кувалек Р., Исторические документы о мемориальном комплексе Умшлагплац в Люблине, месте бывшего мясного комбината в Люблине , Люблин 2005.

Мельница Краузе в Люблине , комп. М. Вачинский.

Роникерова М., Иллюстрированный путеводитель по Люблину , Изд-во ФИС, 1992.

Sochacka A., Родословные люблинских уездов , [in] Люблин в истории и культуре Польши , под редакцией Radzik T., Witusik A., Lublin 2000.

.

Смотрите также